| Chapter 7 |
1 | En sjiggajon* av David, som han sang for Herren på grunn av benjaminitten Kus` ord. / <* betydningen uviss, kanskje en sang som uttrykker sterk sinnsbevegelse.>
|
2 | Herre min Gud! Til dig setter jeg min lit; frels mig fra alle mine forfølgere og redd mig,
|
3 | forat ikke fienden skal sønderrive min sjel som en løve, sønderbryte, og det er ingen som redder!
|
4 | Herre min Gud! Dersom jeg har gjort dette, dersom det er urett i mine hender,
|
5 | dersom jeg har gjengjeldt den med ondt som holdt fred med mig, eller plyndret den som var min fiende uten årsak,
|
6 | så la fienden forfølge min sjel og innhente den og trå mitt liv til jorden og legge min ære* i støvet. Sela. / <* d.e. sjel.>
|
7 | Stå op, Herre, i din vrede, reis dig mot mine fienders rasen og våkn op til min hjelp! Du har jo påbudt dom.
|
8 | Og la folkeslagenes forsamling omringe dig, og vend tilbake over den til det høie!
|
9 | Herren holder dom over folkene; døm mig, Herre, efter min rettferdighet og efter min uskyld, som er hos mig!
|
10 | La dog de ugudeliges ondskap få ende og den rettferdige stå fast! Du er jo den som prøver hjerter og nyrer, en rettferdig Gud.
|
11 | Mitt skjold er hos Gud, som frelser de opriktige av hjertet.
|
12 | Gud er en rettferdig dommer, og en Gud som vredes hver dag.
|
13 | Dersom han* ikke vender om, så hvesser han** sitt sverd, spenner sin bue og gjør den ferdig / <* den ugudelige.> / <** Gud.>
|
14 | og legger drepende våben til rette imot ham; sine piler gjør han brennende.
|
15 | Se, han* er i ferd med å føde misgjerning; han er fruktsommelig med ulykke og føder løgn. / <* den ugudelige.>
|
16 | En grav har han gravd og hulet den ut; men han faller i den grav han arbeidet på.
|
17 | Den ulykke han gikk og tenkte på, faller tilbake på hans hode, og over hans egen isse kommer den vold han hadde i sinne.
|
18 | Jeg vil prise Herren efter hans rettferdighet og lovsynge Herrens, den Høiestes navn.
|