| Chapter 26 |
1 | U zemlji zavlada glad, različita od prijašnje što je bila za vrijeme Abrahama, pa Izak ode Abimeleku, kralju Filistejaca, u Geraru.
|
2 | Jahve mu se ukaza i reče: "Ne silazi u Egipat: boravi u zemlji koju ću ti označiti.
|
3 | U ovoj se zemlji nastani, ja ću s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat ću sve ove krajeve, da izvršim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu Abrahamu.
|
4 | Tvoje ću potomstvo umnožiti kao zvijezde na nebesima i tvome ću potomstvu predati sve ove krajeve, tako da će se tvojim potomstvom blagoslivljati svi narodi zemlje;
|
5 | a to zato što je Abraham slušao moj glas i pokoravao se mojim zapovijedima, mojim zakonima i odredbama!"
|
6 | Tako Izak ostane u Geraru.
|
7 | Kad su ga mještani pitali o njegovoj ženi, reče: "Ona mi je sestra." Bojao se reći: "Ona mi je žena", misleći: "Mještani bi me mogli ubiti zbog Rebeke jer je lijepa."
|
8 | Kako su se ondje duže zadržali, kralj Filistejaca Abimelek jednom pogleda kroz prozor i opazi kako Izak miluje svoju ženu Rebeku.
|
9 | Nato Abimelek pozove Izaka te reče: "Tako, ona ti je žena! Kako si mogao reći da ti je sestra?" Izak mu odgovori: "Jer sam mislio da bih zbog nje mogao poginuti."
|
10 | Abimelek reče: "Zašto si nam to učinio? Umalo netko od ljudi nije legao s tvojom ženom. Tako bi na nas svalio krivnju."
|
11 | Onda Abimelek izda naredbu svemu narodu: "Tko se god dotakne ovog čovjeka i njegove žene, glavu će izgubiti."
|
12 | Izak je sijao u onom kraju i one godine urodilo mu stostruko. Jahve ga blagoslivljao
|
13 | te je čovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat.
|
14 | Stekao je stada ovaca i goveda i mnogu služinčad, tako da su mu Filistejci zavidjeli.
|
15 | Zato Filistejci zasuše sve bunare što su ih sluge njegova oca bile iskopale - u vrijeme njegova oca Abrahama - i napuniše ih zemljom.
|
16 | Onda Abimelek reče Izaku: "Idi od nas jer si postao mnogo moćniji od nas!"
|
17 | Tako Izak ode odande, postavi svoj šator u gerarskoj dolini i nastani se ondje.
|
18 | Izak opet iskopa bunare za vodu što su bili iskopani u vrijeme njegova oca Abrahama, a Filistejci ih bili zasuli poslije Abrahamove smrti. On ih je nazvao istim imenima kojima ih je zvao i njegov otac.
|
19 | Ali kad su Izakove sluge, dok su u dolini kopale, ondje našle bunar sa živom vodom,
|
20 | pastiri iz Gerara posvade se s Izakovim pastirima govoreći: "Naša je voda!" Bunaru je dao ime Esek, jer su se oni s njim svadili.
|
21 | A kad su iskopali drugi bunar te se i zbog njega svađali, nazva ga imenom Sitna.
|
22 | Odatle se preseli pa iskopa drugi bunar. Zbog njega se nisu svađali, pa ga nazove imenom Rehobot i protumači: "Jer nam je Jahve dao prostor da se na zemlji umnožimo."
|
23 | Odande se popne u Beer Šebu.
|
24 | Iste mu se noći ukaže Jahve i reče: "Ja sam Bog oca tvoga Abrahama. Ne boj se, ja sam s tobom! Blagoslovit ću te, potomke ti umnožit, zbog Abrahama, sluge svojega."
|
25 | Izak tu podigne žrtvenik i zazove Jahvu po imenu; postavi ondje svoj šator, a njegove sluge počnu kopati bunar.
|
26 | Uto mu dođe Abimelek iz Gerara sa svojim savjetnikom Ahuzatom i s Fikolom, zapovjednikom vojske.
|
27 | Izak ih upita: "Zašto ste došli k meni kad me mrzite i kad ste me otjerali od sebe?"
|
28 | Oni odgovore: "Jasno vidimo da je Jahve s tobom. Stoga pomislismo: neka zakletva bude veza između nas i tebe. Daj da s tobom sklopimo savez:
|
29 | ti nama nećeš zla nanositi, kao što mi tebe nismo zlostavljali, nego uvijek prema tebi lijepo postupali i s mirom te otpustili. A blagoslov Jahvin bio nad tobom."
|
30 | On im priredi gozbu te su jeli i pili.
|
31 | Rano ujutro jedni se drugima zakunu. Potom ih Izak otpusti i oni od njega odu u miru.
|
32 | Toga istog dana dođu Izakove sluge i obavijeste ga o bunaru što su ga iskopali te mu reknu: "Našli smo vodu."
|
33 | On ga prozva Šiba. Zato je ime onom gradu do danas - Beer Šeba.
|
34 | Kad je Ezavu bilo četrdeset godina, uzme za ženu Juditu, kćer Hetita Beerija, i Basematu, kćer Hetita Elona.
|
35 | One postadoše izvor ogorčenja Izaku i Rebeki.
|