| Chapter 15 |
1 | Og straks om morgenen holdt ypperstepresten samråd med de eldste og de skriftlærde, hele rådet, og de bandt Jesus, og førte ham bort og overgav ham til Pilatus.
|
2 | Og Pilatus spurte ham: Er du jødenes konge? Han svarte ham og sa: Du sier det.
|
3 | Og yppersteprestene førte mange klagemål imot ham.
|
4 | Da spurte Pilatus ham atter: Svarer du ikke et ord? Se hvor svære klagemål de fører mot dig!
|
5 | Men Jesus svarte ikke mere, så Pilatus undret sig.
|
6 | Men på høitiden pleide han å gi dem en fange fri, hvem de bad om.
|
7 | Nu var det en som hette Barabbas; han var kastet i fengsel sammen med nogen oprørere som hadde gjort et mord under oprøret;
|
8 | og folket kom op og begynte å be Pilatus om det som han alltid pleide å gjøre.
|
9 | Da svarte han dem og sa: Vil I jeg skal gi eder jødenes konge fri?
|
10 | For han visste at det var av avind yppersteprestene hadde overgitt ham til ham.
|
11 | Men yppersteprestene egget folket op til å be om at han heller skulde gi dem Barabbas fri.
|
12 | Da svarte Pilatus atter og sa til dem: Hvad vil I da jeg skal gjøre med ham som I kaller jødenes konge?
|
13 | De ropte igjen: Korsfest ham!
|
14 | Pilatus sa til dem: Hvad ondt har han da gjort? Men de ropte enda sterkere: Korsfest ham!
|
15 | Da nu Pilatus vilde gjøre folket til lags, gav han dem Barabbas fri og lot Jesus hudstryke og overgav ham til å korsfestes.
|
16 | Og stridsmennene førte ham bort, inn i gården, det er borgen, og kalte hele vakten sammen,
|
17 | og de klædde ham i en purpurkappe, og flettet en tornekrone og satte på ham,
|
18 | og begynte å hilse ham: Vær hilset, du jødenes konge!
|
19 | Og de slo ham i hodet med et rør og spyttet på ham og falt på kne og hyldet ham.
|
20 | Og da de hadde spottet ham, tok de purpurkappen av ham og klædde ham i hans egne klær. Så førte de ham ut for å korsfeste ham.
|
21 | Og det møtte dem en mann som kom ute fra landet, Simon fra Kyrene, far til Aleksander og Rufus; ham tvang de til å bære hans kors.
|
22 | Og de førte ham til stedet Golgata, det er utlagt: Hodeskallestedet,
|
23 | og de gav ham vin med myrra i; men han tok den ikke.
|
24 | Og de korsfestet ham og delte hans klær imellem sig og kastet lodd om hvad hver skulde få.
|
25 | Det var den tredje time da de korsfestet ham.
|
26 | Og innskriften med klagemålet imot ham lød: Jødenes konge.
|
27 | Og sammen med ham korsfestet de to røvere, en på hans høire og en på hans venstre side;
|
28 | og Skriften blev opfylt, som sier: Og han blev regnet blandt ugjerningsmenn.
|
29 | Og de som gikk forbi, spottet ham, og rystet på hodet og sa: Tvi dig, du som bryter ned templet og bygger det op igjen på tre dager!
|
30 | frels dig selv og stig ned av korset!
|
31 | Likeså spottet også yppersteprestene ham sig imellem sammen med de skriftlærde og sa: Andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse!
|
32 | La nu Messias, Israels konge, stige ned av korset, så vi kan se det og tro! Også de som var korsfestet sammen med ham, hånte ham.
|
33 | Og da den sjette time var kommet, blev det mørke over hele landet like til den niende time.
|
34 | Og ved den niende time ropte Jesus med høi røst: Elo`i! Elo`i! lama sabaktani? det er utlagt: Min Gud! Min Gud! hvorfor har du forlatt mig?
|
35 | Og da nogen av dem som stod der, hørte det, sa de: Se, han roper på Elias!
|
36 | Men en løp frem og fylte en svamp med eddik og stakk den på et rør og gav ham å drikke og sa: Vent, la oss se om Elias kommer for å ta ham ned!
|
37 | Men Jesus ropte med høi røst og utåndet.
|
38 | Og forhenget i templet revnet i to stykker fra øverst til nederst.
|
39 | Men da høvedsmannen, som stod like imot ham, så at han utåndet med et sådant rop, sa han: Sannelig, denne mann var Guds Sønn!
|
40 | Men der var også nogen kvinner som så på i frastand; blandt dem var også Maria Magdalena og Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome,
|
41 | som hadde fulgt ham og tjent ham da han var i Galilea, og mange andre kvinner som hadde draget op med ham til Jerusalem.
|
42 | Og da det alt var blitt aften - det var beredelses-dagen, det er dagen før sabbaten -
|
43 | kom Josef av Arimatea, en høit aktet rådsherre, som også ventet på Guds rike, og han vågde sig til å gå inn til Pilatus og be om Jesu legeme.
|
44 | Men Pilatus undret sig om han alt skulde være død,
|
45 | og han kalte høvedsmannen for sig og spurte ham om det var lenge siden han døde; og da han hadde fått det å vite av høvedsmannen, gav han liket til Josef.
|
46 | Og Josef kjøpte fint linklæde og tok ham ned og svøpte ham i linklædet og la ham i en grav som var uthugget i klippen, og veltet en sten for døren til graven.
|
47 | Men Maria Magdalena og Maria, mor til Joses, så hvor han blev lagt.
|